Люди готовы делиться самым дорогим

7 сентября 2017 - Администратор
article14781.jpg

Это очевидно, исходя из опыта работы Дома Дружбы, который с 2015 года стал именоваться КГУ «Қоғамдық келісім». Спектр деятельности организации необычайно широк – это центр притяжения инициатив, направленных на укрепление межнационального согласия, возрождение языков, традиций, культуры этносов, проживающих в Казахстане.

Это очевидно, исходя из опыта работы Дома Дружбы, который с 2015 года стал именоваться КГУ «Қоғамдық келісім». Спектр деятельности организации необычайно широк – это центр притяжения инициатив, направленных на укрепление межнационального согласия, возрождение языков, традиций, культуры этносов, проживающих в Казахстане.

Как подчеркнул Президент страны Нурсултан Назарбаев: «Искусство жить вместе в мире и согласии – это наш самый ценный опыт и его надо всегда беречь».

Задача сегодняшнего материала – знакомство с работой этнокультурных объединений для развития культурного пространства на основе интеграции особенностей культур различных этносов по сохранению и популяризации национальных традиций.

Сотрудники КГУ «Қоғамдық келісім» считают, что сделано уже не мало, но еще больше им предстоит сделать.

О том, как реализуется широкомасштабная программа «Рухани жанғыру», в частности, один из ее проектов «Большая страна – большая семья», являющегося частью спецпроекта «Туған жер», рассказала Валентина Маренинова, руководитель отдела научно-экспертного сопровождения КГУ «Қоғамдық келісім». По ее словам, за последнее время проведено более 30 разноформатных мероприятий с охватом 2 971 человека.

1 июня в Тарановском районе состоялся детский фестиваль «Родник дружбы», нацеленный на формирование толерантности у подрастающего поколения и привлечение творческих представителей этносов к деятельности областной АНК. Мероприятие прошло в формате регионального, в котором приняли участие дети дошкольного возраста из Тарановского, Денисовского районов, а также Рудного и Лисаковска. На фестивале дети демонстрировали творческие номера с национальным колоритом: песни, танцы, игру на музыкальных инструментах.

В прошлом месяце в областном Доме Дружбы состоялись дни культуры белорусско-прибалтийского этнокультурного объединения «Асар» и польского центра «Nadzieja». В мероприятии приняли участие 11 творческих коллективов общин. В рамках празднования Дня города состоялся третий республиканский «Фестиваль кавказской культуры», в котором приняли участие около 1000 человек.

– Примечательный факт из короткой пока истории фестиваля: каждый год появляются новые истории в виде танцевальных постановок или мини-спектаклей. В этом году это танец «Поединок» в исполнении турецкого ЭКО «Ахыска» из Костаная, – вступает в разговор пресс-секретарь Дома Дружбы Зульфия Набиева, между прочим, самая активная участница азербайджанского этнокультурного объединения «Бирлик». Широко известна кавказская традиция, когда девушка или женщина может белым платком, символом мира и добра, остановить любую распрю или поединок. Переполненный зал с восторгом принял великолепный танец и овациями проводил артистов со сцены. Здесь важно отметить, что не только турки-месхетинцы танцуют в этом коллективе, есть артисты других этносов. Вообще, широко распространено представительство различных национальностей в какой-то общине, например, в кружке любителей украинской песни занимаются не только украинцы или в воскресной школе общества «Возрождение» изучают немецкий язык не только этнические немцы.

– У нас работают люди творческие, нам присущ постоянный поиск новых форм работы. Например, недавно русская община силами артистов драматического театра провела мероприятие, посвященное Яблочному Спасу, – добавляет Валентина Маренинова.

– Да, этот праздник был фейерверком викторин, конкурсов, песен и загадок о яблоках. Призами для участников праздника были, конечно, яблоки. В наши ближайшие планы входит проведение аналогичных праздников других этносов. Ведь у каждого народа есть свой любимый фрукт или овощ: у белорусов – картошка, у азербайджанцев – гранат, а у узбеков, туркменов и таджиков – это дыня, которую они ценят не только как продукт питания, но и как лекарство от многих недугов. Участники продемонстрируют культурные программы, проведут конкурсы и викторины для зрителей, обменяются рецептами национальных кухонь, – продолжила Зульфия Набиева.

Человек, не знающий своих традиций, не знает самого себя

– В этническом плане у нас в Казахстане все переплелось, о многом, уже укоренившемся в нашем сознании и поведении, мы не задумываемся, принимаем за привычное и должное, потому что оно не создает нам дискомфорта, скорее, наоборот, – отмечает Зульфия Набиева. – Давайте не будем ходить далеко: я родилась и живу в многонациональной семье, никогда не задумывалась, почему в нашей семье в субботу на столе крендели, а в доме – уборка и банный день. Я думаю, это было заложено моей немецкой бабушкой. Когда мои российские друзья и коллеги узнают, что у меня сегодня на обед или ужин бешбармак, они спрашивают: «А какой у вас сегодня праздник»? По когда-то сложившемуся стереотипу люди ассоциируют бешбармак только с праздником. А бешбармак в Казахстане давно стал блюдом общенациональным, привычным и обыденным. В быту, как и в культуре этносов, действует правило: «Свое мы чтим, а лучшее перенимаем». Люди готовы делиться самым дорогим и сокровенным. В течение двух лет у нас проходила акция «История моей страны в истории моей семьи». И представители различных этносов несли нам раритеты, может быть, и не имеющие большой историко-культурной ценности в мировом масштабе, но имеющие громадное значение для семьи. Мы познакомились с многочисленными артефактами, например, с древней греческой иконой из фамильного архива, из того немногого, что семья успела забрать с собой при депортации, или видели скалку из Полтавской губернии, прибывшую к нам в ходе столыпинской реформы. Это семейные святыни, их хранят как память о собственных корнях для будущих поколений. Живя в Казахстане, все наши этносы имеют возможность сохранять национальную самобытность и нести при этом другим этносам свою культуру и язык. У многих наших этносов много общего, например, у немцев и поляков, у башкиров и татар. В этом году в Костанае впервые прошел республиканский Сабантуй татаро-башкирского ЭКО. Особенно нашим зрителям понравилась игра «Найди монету в чашке с кефиром».
 


Особенности быта, обихода, уникальные традиции, народные игры и забавы всегда вызывают у зрителей искренний и неподдельный интерес. В настоящее время в Костанае отмечается бум по изучению корейского языка. В воскресной школе корейского этнокультурного объединения, кстати, кроме языка, можно научиться игре на барабанах,  ведь преподаватели приехали из  самой Кореи.

О планах

Ко Дню Независимости в декабре запланирован фестиваль культур этносов области. Есть в планах намерение собрать в одной брошюре материал о том, как формировался этнический состав Костанайской области. Историков и краеведов различных специализаций и направлений у нас достаточно, есть еще проект по выпуску сборника сказок разных этносов, объединенных идеей мира, согласия и дружбы.

Сергей ИСМАИЛОВ

comments powered by HyperComments

Послание

15000

Г-спешл

 

Облако тегов

1 мая 100 шагов по реализации 5 реформ Air astana Diezel sun Diezelsun Expo Mazda2 Qagro.wordpress.com «атамекен» «горняк» «лучший товар казахстана» «сделано в казахстане» «шаңырақ» автомобили авторынок аким акимат акиматы акция алмазбек атамбаев